Siamo abituati a leggere bellissimi aforismi e citazioni di intellettuali, scienziati, scrittori e pensatori fantastici, ma quasi sempre le leggiamo in lingua italiana. Solo poche però di queste frasi famose che ci fanno sognare sono scritte o pronunciate da persone italiane. Come suonano nella lingua di origine?
Leggete queste 7 citazioni che abbiamo scelto per voi:
Muhammed Ali
Float like a butterfly, sting like a bee
Vola come una farfalla, pungi come un’ape
Julio Cortazar
Ven a dormir conmigo: no haremos el amor: el nos hará
Vieni a dormire con me: noi non faremo l’amore, sarà lui a farci
Paulo Coelho
Escuta o teu coração, ele conhece todas as coisas
Ascolta il tuo cuore: esso conosce tutte le cose
Antoine de Saint-Exupéry
On ne voit bien qu’avec le cœur. L’essentiel est invisible pour les yeux
Non vedo bene che con il cuore. L’essenziale è invisibile agli occhi
Albert Einstein
Wenn du es nicht einfach erklaeren kannst, hast du es nicht gut genug verstanden
Se non lo sai spiegare semplicemente, non l’hai capito abbastanza bene
Emil Cioran
O existenta care nu ascunde o mare nebunie n-are nicio valoare
Un’esistenza che non nasconda una grande follia è priva di valore
Hans Christian Andersen
At reise er at leve
Viaggiare è vivere
Ah … e questo famoso pensatore italiano tradotto in inglese chi sarà mai? A voi scoprirlo!
“I hate the indifferent. I believe that living means taking sides. Those who really live cannot help being a citizen and a partisan. Indifference and apathy are parasitism, perversion, not life. That is why I hate the indifferent.”
maka language consulting
www.makaitalia.com